草豆蔻丸《內外傷辨惑論》 - 方劑

草豆蔻丸,中医方剂名。出自《内外伤辨惑论》卷下。具有温中健脾,理气和胃之功效。主治秋冬伤寒冷物,胃脘当心而痛,上肢两胁,膈咽不通。

  • 名称:草豆蔻丸《内外伤辨惑论》
  • 出处:《内外伤辨惑论》卷下
  • 功用:温中健脾,理气和胃
  • 主治:秋冬伤寒冷物,胃脘当心而痛,上肢两胁,膈咽不通

組成

草豆蔻(面裹煨,去皮,取仁)、枳實(麩炒黃色)、白朮各一兩(30g),大麥芽(面炒黃色)、半夏(湯洗七次,曬乾)、黃芩(颳去皮,生)、神曲(炒黃色)各五錢(15g),幹生薑、橘皮、青皮各二錢(5g),炒鹽五分(1.5g)。

用法用量

上為細末,湯浸蒸餅為丸,如綠豆大。每服五十丸,白湯送下。

功用

溫中健脾,理氣和胃。

主治

秋冬傷寒冷物,胃脘當心而痛,上肢兩脅,膈咽不通。

加減化裁

如冬月用,別作一藥,不用黃芩。

重要文獻摘要

原方選論1、《內外傷辨惑論》:“草豆蔻丸治秋冬傷寒冷物,胃脘當心而痛,上支兩脅,膈咽不通。草豆蔻(面裹煨,去皮取仁)、枳實(麩炒黃色)、白朮以上各一兩,大麥櫱(面炒黃色)、半夏(湯洗七次,曬乾)、黃芩(颳去皮,生)、神曲(炒黃色)以上各五錢,幹生薑、橘皮、青皮以上各二錢,炒鹽五分。上為極細末,湯浸餅為丸。如綠豆大,每服五十丸,白湯下,量所傷多少,加減服之。 如冬月用,別作—藥。不用黃芩,歲火不及,又傷冷物,加以溫劑,是其治也。然有熱物傷者,從權以寒藥治之,隨時之宜,不可不知也。”方論選錄1、《蘭室秘藏》:“草豆蔻丸治秋冬傷寒冷物,胃脘當心而痛,上支兩脅,咽膈不通。炒鹽五分,幹生薑、青皮、橘皮以上各二錢,麥櫱(面炒黃色,生)、黃芩(冬月不用)、半夏(湯洗七次)、神曲(炒)以上各五錢,草豆蔻(面裹煨,去皮取仁)、白朮以上各一兩,枳實(麩炒)二兩。上為極細末,湯浸蒸餅為丸,如綠豆大,每服五十丸,白湯下。”2、《李東垣醫學全書》:“草豆蔻丸治秋冬傷寒冷物,胃脘當心而痛,上支兩脅,咽膈不通。炒鹽五分,幹生薑、青皮、橘皮以上各二錢,麥櫱(面炒黃色,生)、黃芩(冬月不用)、半夏(湯洗七次)、神曲(炒)以上各五錢,草豆蔻(面裹煨,去皮取仁)、白朮以上各一兩,枳實(麩炒)二兩。上為極細末,湯浸蒸餅為丸,如綠豆大,每服五十丸,白湯下。”3、《醫方類聚》:“草豆蔻丸治秋冬傷寒冷物,胃脘當心而痛,上支兩脅,膈咽不通。草豆蔻(面裹煨,去皮取仁)、枳實(麩炒黃色)、白朮以上各一兩,大麥櫱(面炒黃色)、半夏(湯洗七次,曬乾)、黃芩(颳去皮,生)、神曲(炒黃色)以上各五錢,幹生薑、橘皮、青皮以上各二錢,炒鹽五分。上為極細末,湯浸餅為丸。如綠豆大,每服五十丸,白湯下,量所傷多少,加減服之。 如冬月用,別作—藥。不用黃芩,歲火不及,又傷冷物,加以溫劑,是其治也。然有熱物傷者,從權以寒藥治之,隨時之宜,不可不知也。”

免責聲明:

  1. 本站內容僅供參考,不作爲診斷及醫療依據,一切診斷與治療請遵從醫生指導

相關推薦